Licence Langues Etrangères Appliquées (LEA)

Vous êtes en reconversion professionnelle et souhaitez trouver le métier qui vous correspond ? Nous vous invitons à essayer la plateforme Chance qui vous propose un parcours 100% en ligne pour choisir la voie professionnelle qui vous ressemble vraiment, avec une séance offerte de 30 minutes pour faire le point.

La Licence LEA est destinée aux bacheliers ayant un bon niveau en deux langues étrangères, dont l’anglais. Cette deuxième langue peut être l’allemand, l’arabe, le chinois ou l’espagnol. L’espagnol peut être associé au portugais. Les diplômés souhaitent s’orienter vers le monde des affaires où ils pourront appliquer les deux langues. Ainsi, ce diplôme forme des futurs cadres trilingues œuvrant dans le secteur de l’économie et du commerce international. Son titulaire bénéficie d’un solide bagage pour trouver des emplois sur le marché européen et étranger. Cette formation post-bac exige de l’intérêt pour les matières économiques.

Les débouchés

La Licence Langues Etrangères Appliquées débouche vers de nombreux métiers :

  • Métiers de la traduction et de l’interprétariat
  • Métiers de la vente à l’international (marketing, importation et exportation…)
  • Métiers de la banque, du tourisme, de l’hôtellerie, de l’immobilier…

Exemples de métiers dédiés aux titulaires de la licence :

  • Assistant manager
  • Attaché commercial bilingue ou trilingue
  • Commercial import-export
  • Traducteur technique.

Le diplômé pourra poursuivre ses études en préparant un Master (traduction et terminologie juridique et financière, négociation commerciale internationale ou affaires et commerce).

Certaines Chambres de Commerce et d’Industrie, comme la CCI Moselle, offrent des formations complémentaires à cette licence. Grâce à ces cours, le diplômé accédera à un poste au niveau du commerce international ou dans le marketing (sur 1 an).

Les épreuves

La licence se prépare en 3 ans, soit 6 semestres.

Chaque semestre est composé d’Unités d’Enseignement (UE). Les UE sont capitalisables. Un semestre est validé si l’étudiant a obtenu au moins 10 de moyenne à l’ensemble du semestre.

Il existe deux types d’examens : le contrôle continu et le contrôle final. Au cours de chaque semestre, l’étudiant effectue des évaluations, des travaux dirigés, des oraux ou des exposés, qui constituent le contrôle continu. Puis en fin de semestre les partiels viennent clôturer les cours par des examens finaux où tous les élèves ont le même examen.

Une session de rattrapage est prévue à l’issue du second semestre. Les étudiants qui ont réussi au moins 70 % de leurs UE peuvent s’inscrire en deuxième année et pourront valider les UE manquantes. Les autres doivent redoubler. Toutefois, toute UE obtenue est définitivement acquise.

Exemple de sujet d’économie d’entreprise (QCM)

  • Q 1. L’expérience Hawthorne révèle que :
    • Que le travail est important
    • L’importance de la spécialisation des tâches
    • Qu’il y a un niveau influençant les rapports de travail et un niveau formel
    • Que les concepteurs du travail devaient piloter les équipes d’ouvriers
  • Q 2. L’effet Hawthorne démontre :
    • Que l’argent influence la productivité au travail
    • Que la motivation est purement pécuniaire
    • Que le simple fait d’exprimer son intérêt aux conditions de travail influençait positivement la productivité
    • Que la motivation individuelle au travail est supérieure à la motivation générale de l’équipe
  • Q 3. L’apport essentiel de Mayo est :
    • Qu’il a continué l’analyse classique
    • Sa rupture avec l’analyse classique
    • Sa rupture avec l’école des relations humaines
    • Sa conception simple de l’organisation.

Les écoles préparant la licence

Pour réussir la Licence Langues Etrangères Appliquées, il est important de bien la préparer. En France, de nombreux établissements proposent une formation qui permet d’obtenir le diplôme, entre autres : L’Université Paris Diderot (paris 7) et l’université Vincennes-Saint-Denis (Paris 8).

Programme de la formation

Semestre 1

  • Langue A : Grammaire, Techniques de la communication écrite et orale
  • Langue B : Grammaire, Techniques de la communication écrite et orale
  • Identités culturelles des pays de langue A
  • Identités culturelles des pays de langue B
  • Communication
  • Economie
  • Méthodologie du Travail Universitaire
  • Informatique
  • Culture générale

Semestre 2

  • Langue A : Grammaire, Techniques de la communication écrite et orale
  • Langue B : Grammaire, Techniques de la communication écrite et orale
  • Identités culturelles des pays de langue A
  • Identités culturelles des pays de langue B
  • Français renforcé
  • Droit
  • Economie
  • Méthodologie du travail universitaire
  • Economie internationale

Semestre 3

  • Langue A (anglais ou espagnol) : Traduction appliquée
  • Langue B : Traduction appliquée
  • Civilisation A (anglais ou espagnol) : Institutions et vie politique du pays
  • Civilisation B : Institutions et vie politique du pays
  • Economie
  • Français : Linguistique syntaxe
  • Droit
  • Démarches, métiers, compétences
  • UE libre

Semestre 4

  • Langue A (anglais ou espagnol)
  • Langue B
  • Civilisation langue A
  • Civilisation langue B
  • Economie
  • Français : Linguistique énonciation
  • Communication
  • UE de professionnalisation
  • Informatique

Semestre 5

Parcours Affaires et commerce

  • Langue A
  • Langue B
  • Economie, culture et société langue A
  • Economie, culture et société langue B
  • Economie européenne et internationale
  • Français – Linguistique
  • Economie – Gestion
  • Economie pays langue A
  • Economie pays langue B
  • Droit du commerce international
  • UE de professionnalisation + UE libre

Parcours traduction spécialisée

  • Langue A
  • Langue B
  • Economie, culture et société pays langue A
  • Economie, culture et société pays langue B
  • Economie européenne et internationale
  • Français – Linguistique
  • Traduction spécialisée en langue A
  • Traduction spécialisée en langue B
  • Terminologie et lexicologie langue A
  • Terminologie et lexicologie langue B
  • UE libre + UE de professionnalisation

Semestre 6

Parcours Affaires et commerce

  • Langue A
  • Langue B
  • Economie, culture et société pays langue A
  • Economie, culture et société pays langue B
  • Droit du commerce international
  • Economie et stratégies industrielles
  • Economie Langue A
  • Economie Langue B
  • Communication d’entreprise
  • Economie européenne et internationale
  • Stage et rapport de stage

Parcours traduction spécialisée

  • Langue A
  • Langue B
  • Economie, culture et société pays langue A
  • Economie, culture et société pays langue B
  • Droit du commerce international
  • Traduction spécialisée en langue A
  • Traduction spécialisée en langue B
  • Terminologie et lexicologie langue A
  • Terminologie et lexicologie langue B
  • Français – Sémantique pour traducteurs
  • Stage et rapport de stage.
Licence Sciences de l'éducation

Licence Sciences de l’éducation

La Licence Sciences de l’éducation permet aux étudiants d’acquérir des connaissances sur le mécanisme des apprentissages chez l’enfant et l’adulte.
Licence lettres classiques

Licence Lettres classiques

Le titulaire de la Licence Lettres classiques sait analyser, synthétiser et traduire des œuvres philosophiques, poétiques ou rhétoriques.
Licence économie gestion

Licence Economie Gestion

Le titulaire de la Licence a une solide connaissance du fonctionnement de l’économie et du comportement des acteurs économiques.
Licence psychologie

Licence Psychologie

La Licence en Psychologie est un diplôme pluridisciplinaire et scientifique, qui permet de découvrir les différents aspects de la psychologie.
Licence Mécanique

Licence Mécanique

La Licence Mécanique aborde les grands domaines de la mécanique (solide, fluide, résistance des matériaux et élasticité) et la technologie.
Licence Droit

Licence Droit

Le titulaire de la licence maîtrise la méthodologie juridique, il est capable d’analyser et de résoudre les problèmes juridiques de niveau intermédiaire.

Vous êtes en reconversion professionnelle et souhaitez trouver le métier qui vous correspond ? Nous vous invitons à essayer la plateforme Chance qui vous propose un parcours 100% en ligne pour choisir la voie professionnelle qui vous ressemble vraiment, avec une séance offerte de 30 minutes pour faire le point.


Comment trouver sa voie?

Trouver sa voie

Vous êtes perdu(e) dans la route à prendre ? Vous ne savez pas quoi faire de votre vie ? Pas d’inquiétudes. Voici comment trouver sa voie !

Réussir sa vie

Réussir sa vie

“Réussir sa vie”. Voeu pieux pour certains, objectif de vie pour d’autres. Mais de quoi parle-t-on ? Existe-t-il un idéal vers lequel tendre ?





Atsem

Atsem

L’ATSEM travaille dans les écoles maternelles et seconde l’instituteur dans ses fonctions en préparant les ateliers et en donnant le goûter aux enfants. Mais pas seulement…

Auxiliaire de vie

Auxiliaire de vie

L’auxiliaire de vie scolaire et l’auxiliaire de vie sociale ont un point commun : aider son prochain.

Puéricultrice

Puéricultrice

Infirmière de formation, la puéricultrice travaille auprès des enfants et de leurs parents. Elle encadre les auxiliaires de puériculture et les EJE.

Éducateur spécialisé

Educateur spécialisé

L’éducateur spécialisé peut travailler aussi bien auprès des enfants, des personnes handicapées ou encore des adultes en rupture professionnelle, familiale.

Éducateur canin

Educateur canin

L’éducateur canin éduque ou rééduque les chiens qui présentent des troubles du comportement comme l’aboiement intempestif, l’agressivité ou encore des problèmes de propreté. 

Assistante sociale

Assistante sociale

L’assistant de service social accompagne et oriente des enfants, adultes, familles, ou groupes, en difficultés.

Secrétaire médicale

Secrétaire médicale

Être secrétaire médicale, c’est d’abord accueillir les patients, physiquement ou par téléphone.

Esthéticienne

Estheticienne

L’esthéticienne est aux petits soins avec ses clients qui viennent la voir pour une épilation, une manucure, un maquillage, mais aussi pour se détendre.

Accompagnant éducatif et social (AES)

Accompagnement éducatif et social (AES)

L’accompagnant éducatif et social (AES) aide au quotidien des enfants, des adultes ou des personnes âgées vulnérables ou en situation de handicap.

Laisser un commentaire